ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

das kaufen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -das kaufen-, *das kaufen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา das kaufen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *das kaufen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just need a car to get to the party and some money to buy the thing I'm bringing.Ich brauche nur ein Auto, um zur Party zu kommen... und etwas Geld, um das kaufen zu können, was ich dann mitbringe. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
If people buy what you're saying, they will buy what you're selling.Wenn die Leute kaufen, was ihr sagt, wollen sie auch das kaufen, was ihr verkauft. And the Brand Job (2014)
[ Kasser ] Well, the reason that advertising works is because the smart advertisers, at least, are trying to tie the consumption of their product to a message that suggests that your needs will be satisfied by consuming this thing.Der Grund, warum Werbung funktioniert ist der, dass die klugen Werbefachleute, zumindest versuchen, eine Botschaft an den Konsum ihrer Ware anzuhängen, die uns suggeriert, dass unsere Bedürfnisse durch das Kaufen des Produkts befriedigt werden. The True Cost (2015)
Yeah, it's impossible not to buy your kids everything they want, right?Ja, man kann unmöglich seinen Kindern nicht das kaufen, was sie wollen, oder? Open House (2015)
Buying the allegiance of a secret army behind the king's back is not loyalty.Das Kaufen der Untertänigkeit einer geheimen Armee, hinter dem Rücken des Königs ist keine Loyalität. Reversal of Fortune (2015)
Because I've got a chump lined up to buy it.Ich hätte Dumme, die das kaufen würden. Truth (2015)
Well, I guess Walter got tired of buying it.Schätze, Walter wurde das Kaufen leid. The Original (2016)
They'll buy that.Das kaufen sie uns ab. Double Indecency (2016)
Is that's what you call buying a win with a round of tequila?Nennt man das Kaufen eines Sieges mit Tequila? Clue (2016)
- But who told you to buy this? - It was me.- Wer hat gesagt, du sollst das kaufen? The Enemies of My Enemy (2016)
You're... you're buying that?Du ... Du willst das kaufen? Coyote Is Always Hungry (2017)
I'd buy that jersey just to support bath-taking.Ich würde das kaufen, weil ich oft bade. Kimmy Pulls Off a Heist! (2017)
Who'd buy this?Wer würde das kaufen? Deconstructing Carrie (2005)
Money can't buy what I want for Bonnie.Geld kann nicht das kaufen, was ich für Bonnie will. Gone with the Wind (1939)
Oh, will you sell it?Kann man das kaufen? Mighty Joe Young (1949)
And then there's no payments to hassle with.Außerdem, überlass das Kaufen und Bezahlen deinen Mitmenschen. What a Woman! (1956)
That's buying and selling currency.Das Kaufen und Verkaufen von Währung. The Thomas Crown Affair (1968)
They wouldn't believe that.Das kaufen die Ihnen nie ab. Submarine (1969)
I'd like to buy this, Mr. Denker.- Ich möchte das kaufen, Herr Dunker. The Amnesiac (1969)
- Madame, buy this.- Madame, das kaufen. Tropic of Cancer (1972)
- You might find it hard to believe.- Das kaufen Sie mir nicht ab. Tower Beyond Tragedy (1972)
Who's gonna buy this?- Würdest du das kaufen? - Ich nicht. My Name Is Nobody (1973)
We don't buy it, Miss Cullen.- Das kaufen wir Ihnen nicht ab. Legion of the Lost (1973)
May I buy it for you?Darf ich dir das kaufen? Bobby Deerfield (1977)
I say we get 'em before someone else buys 'em.Wir sollten das kaufen, ehe es wer anders macht. Rocky II (1979)
Oh, please, can we buy it?Oh, bitte, können wir das kaufen? Acts of Borden (2015)
- You can buy that?- Kann man das kaufen? The Lady Banker (1980)
- We ship it in by the barrel. Oh.- Das kaufen wir tonnenweise. The Mirror Crack'd (1980)
If you're going to purchase, purchase.Wollen Sie das kaufen? The Howling (1981)
- and stuck them up the furnace? - We ain't buying that.- Das kaufen wir dir nicht ab! The Thing (1982)
You have intestopan? Buy it there. It's a capital, not a backwater.Das kaufen wir da, es ist die Hauptstadt. L'Africain (1983)
And now, kids all over the country are peeing and puking red dye and scaring the hell out of their parents, and we told them to buy it.Und nun pissen und kotzen die Kinder im ganzen Land roten Farbstoff und erschrecken damit ihre Eltern zu Tode. Und wir sagten sie sollen das kaufen. Cujo (1983)
Nobody'd buy one!- Und keiner würde das kaufen. Two of a Kind (1983)
- [ Laughing ]Drei bis fünf Jahre für das Kaufen von Diebesgut. Made for Each Other (1985)
- Where would you buy it anyway?- Wo willst du das kaufen? Teen Wolf (1985)
Anyway, it means I can pick up supplies, if we need them.Aber so kann ich jetzt das kaufen, was wir brauchen. Running on Empty (1988)
They're buying it.Das kaufen sie mir ab. Short Circuit 2 (1988)
- You want me to buy you that?- Soll ich dir das kaufen? Frankie and Johnny (1991)
Ah, they'd never buy it.Das kaufen die mir nie ab. High Control (1991)
I want this one.Ich möchte das kaufen. Armour of God 2: Operation Condor (1991)
But, heh, quite frankly, who's buying it?Aber, ha, wer soll das kaufen? Captain Video: Part 1 (1992)
Do you actually think anybody's gonna buy this?Meinst du, jemand wird das kaufen? Abandoned Family (1992)
What they couldn't take by force, they're corrupting inch by inch!Was sie nicht mit gewalt nehmen können, das kaufen sie Stück für Stück. And the Sky Full of Stars (1994)
And you really think they're gonna believe that?Und du denkst, das kaufen sie dir ab? Sofa So Good (1994)
And we're glad to be of service and I'm happy to say that not a single Ferengi vessel has been stopped by the Jem'Hadar.Das Kaufen möge beginnen. Kein vernünftiges Angebot wird abgelehnt. Starship Down (1995)
- We will never get away with this.- Das kaufen die uns nie ab. The Mask of Zorro (1998)
Buying and then releasing captive animals is also considered meritorious.Das Kaufen und Freilassen von gefangenen Tieren... wird als verdienstvoll angesehen. Brokedown Palace (1999)
And she's supposed to buy this?Und sie soll das kaufen? The One Where Ross Can't Flirt (1999)
- Can I buy one of these?- Darf ich das kaufen? - (Buffy) Nein. Family (2000)
- Yes, of course.- Ich will das kaufen. Shadow (2000)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top